Добра практика в 17 СУ “Дамян Груев“ – „От розите до портокалите“ – авторски, интердисциплинарен, интегриран, интеркултурен и културоизграждащ открит урок-тържество с участието на ученици и родители

Добра практика в 17 СУ “Дамян Груев“ – „От розите до портокалите“ – авторски, интердисциплинарен, интегриран, интеркултурен и културоизграждащ открит урок-тържество с участието на ученици и родители

Обща информация

Наименование на добрата практика: „От розите до портокалите“ – авторски, интердисциплинарен, интегриран, интеркултурен и културоизграждащ открит урок-тържество с участието на ученици и родители.

Наименование на училището: 17 СУ “Дамян Груев“, Мрежа 3

  • Автори и реализатори: Диана Велкова и Яна Тошкова, начални учители

Описание на практиката: Урокът цели да покаже нивото на усвоените знания, умения и компетенции на първокласниците в края на учебната година по всички изучавани предмети. Вярваме, че децата вече са големи и знаят много, а за знанието и приятелството няма граници. Проектът се представи пред широка аудитория – училищно ръководство, учители, родители и други членове на училищната общност, което го превърна в мащабен празник на увереността в знанията, сплотеността, динамичността, езиковите компетенции и култура, атрактивността, артистичността, желанието за изява, работата в екип и удовлетвореността от постигнатите резултати и общата подкрепа.

Урокът е интерактивен по своята същност, защото включва различни дейности: образователни задачи, ситуации, ролеви игри, драматизации, музикални и танцови изяви, обхващащи всички изучавани учебни предмети. Методическата работа се извърши с опора на: флаш карти, национални символи, нагледно-образни средства, музикален съпровод, дигитални ресурси и игрови подходи, съобразени с възрастовите особености на учениците.

Основните дейности се реализираха чрез активното участие на ученици, родители и гости.

Цели

Освен общоприетите цели – образователни, възпитателни и развиващи, проектът постигна:

Интердисциплинарно учене – синхронизиране на знания по различни предмети чрез надграждане на материала за 1 клас.

Интеркултурно образование – запознаване с традициите, географските особености, символите и фолклора на България и Испания.

Социализация и екипност – сближаване на учениците от две различни паралелки чрез обща кауза.

Училищната среда като споделено пространство – информативно-обучаваща роля за родителите в образователния процес чрез обърнат модел на учене.

Методическа иновация – Урокът доказва как забавлението (празникът) може да бъде успешна форма за проверка и демонстриране на сериозни академични знания. Постигнат беше образователен модел, който разменя традиционните роли, като родителите заеха мястото на учещи се от децата си, което повиши гордостта и мотивацията на учениците – “flipped classroom“. Проектът се базира на екипна работа между първокласниците от двете паралелки, липса на конкуренция между тях, публично говорене, артистично изразяване, музикално и танцово представяне – “soft skills“.

  • Основни дейности:

Възрастова група: Ученици от I „в“ и I „г“ клас.

Български език и четене: Учениците подреждаха разбъркани думи в изречения с факти за България и Испания. Представиха четивна информация за фауната в Черно и Средиземно море. Съпоставиха броя на буквите в българската и испанската азбука.

Математика: Чрез решаване на математически задачи учениците откриха броя на отровните риби в двете морета (учене чрез преживяване и откривателство).

Езикова интеграция и родителски кооперации: Родителите откриваха липсващи букви в текст на български език, а децата превеждаха и казваха съответните думи на испански. Назоваха се и цветовете на националните знамена на двата езика.

Театър и литература: Драматизация за съпоставка на националните фолклорни герои – Хитър Петър (България) и Педро Урдемалес (Испания).

Родинознание: Подреждане на пъзел с картите на двете държави и локализиране на столиците им София и Мадрид. Учениците работеха на фона на големи постери, изобразяващи важни културни и исторически забележителности на двете държави.

Музика и хореография: Изпълнение на песни за двете азбуки. Част от децата представиха автентична ръченица, а другата – фламенко (изцяло авторска хореография на учителите.

ТП: Ръчна изработка от всяко дете на българска роза от креп хартия, като индивидуален подарък за всеки гост.

Изобразително изкуство: Традиционното българско и испанско облекло /носии, ризи със шевици, калпаци, китки за коса, фламенко рокли, костюми, червени ешарфи, сомбреро/, в което бяха облечени учениците и техните класни ръководители, допринесоха за още по-ярки образност, автентичност и неподправена атмосфера. Така участници и гости се потопиха в духа на българските и испанските традиции и култура.

  • Финална част:

Урокът завърши с песен за приятелството, доказвайки, че знанията и уменията се прилагат на практика успешно, когато са споделени в духа на доверието и взаимната помощ. Учениците получиха почетни грамоти, като признание не само за усвоени знания, а и за тяхното отлично представяне.

Приложимост:

Под мотото „От розите до портокалите“ малките първокласници показаха, че езикът е мост, който свързва хора, традиции и светове. В празнична и вдъхновяваща атмосфера българските рози и испанските портокали символично си „подадоха ръка“, а децата доказаха, че ученето може да бъде истински празник — пъстър, вълнуващ и изпълнен с радост. С много старание, усмивки и настроение учениците представиха наученото през годината и споделиха своята любов към езика, културата и приятелството.

Реализираният проект е приложим и може да бъде заимстван, защото е:

  1. Иновативен и различен.
  2. Актуален и въздействащ.
  3. Динамичен и занимателен.
  4. Мотивиращ и изследователски.

Споделете

GoTop